Comentarii (4)
 •  19 August 2009, 18:45

Yelena Isinbayeva este transliterarea englezeasca. in limba romana nu se foloseste y, iar numele rusesti au fost intotdeauna (pana la "revolutiile" gramaticale ale fiecaruia de dupa Revolutie) transcrise in felul asta. deci elena isinbaeva e foarte corect. (in romaneste e corect Boris Eltin, nu Baris Ieltsin nici Boriss Yeltsyn)

 •  19 August 2009, 00:38

numele slave in romana se scriu fonetic, desteptilor...

andriy7
andriy7  •  19 August 2009, 00:32
Postat de pe 18 August 2009, 13:46

o cheama Yelena Isinbayeva!!!!!!

Lasă că e o obișnuință ca, în general, ziariștii din toată lumea să pocească numele și chiar unii de la ziare renumite în toată lumea să nu știe geografie!

 •  18 August 2009, 13:46

o cheama Yelena Isinbayeva!!!!!!

Comentează