Articol de GSP - Publicat joi, 06 noiembrie 2014 00:00 / Actualizat joi, 06 noiembrie 2014 10:12
Costel Gâlcă şi Fernando Varela au vorbit ieri la conferinţa de presă de dinaintea partidei cu Rio Ave de astăzi, însă au avut mici dificultăţi în comunicare, nu din cauza lor, ci a translatorului.
Steaua a avut un translator la conferinţă, o femeie care a încercat la început să interpreteze declaraţiile lui Gâlcă şi ale lui Varela. S-a încurcat în primele două întrebări, după care Varela a tradus singur o declaraţie a lui.
Fundaşul din Insulele Capului Verde a continuat să vorbească şi în română, şi în portugheză, traducînd şi declaraţiile lui Gâlcă. Antrenorul s-a încurcat şi el la un moment dat, a început să vorbească în spaniolă, apoi a realizat şi a continuat în română.
Rio Ave o va întîlni pe Steaua diseară, de la ora 22:05, în direct pe Digisport 1, Dolcesport 1 şi liveTEXT pe GSP.RO.
Imagini ȘOCANTE cu Pep Guardiola însângerat după egalul cu Feyenoord! Ce s-a întâmplat